SHANGHÁI 2011

ASSOCIATION D’ÉCRIVAINS DE SHANGAI
Résidence internationale d’écrivains.

L’Association d’Écrivains de Shangai invite, chaque année, sept écrivains du monde entier, de n’importe quelle langue à résider pendant deux mois dans la ville de Shangai. Ceci dans le but de contribuer avec leur talent et créativité aux expériences culturelles de Shangai. Cette résidence n’a pas pour objectif final de terminer un projet spécifique d’écriture pendant le séjour, mais de dialoguer avec les lecteurs et écrivains Chinois afin de connaître les thèmes et les techniques d’écriture utilisés par les deux parties. Les écrivains résidents sont invités à faire des lectures d’oeuvre, à donner des conférences ainsi qu’à participer aux conférences de presse, aux évènements de convivialité et aux débats littéraires avec des auteurs locaux. Ils sont aussi conviés à rencontrer des maisons d’édition et à coexister avec la culture chinoise.

 L’Association pourvoit le transport aérien jusqu’à Shangai et l’hébergement dans la ville. Elle apporte aussi un soutien économique de 100 RMB par jour pour couvrir quelques dépenses personnelles. Pour participer à la convocation, vous devez envoyer une biographie, une photographie et des exemples de votre oeuvre littéraire à l’adresse mail suivante : huph111@163.com. Tout le matériel doit être envoyé en anglais ou en chinois pour être mis à la disposition de la décision du jury. Pour plus de renseignements, visitez la page web de l’Association Écrivains de Shangai : ( link de la Asociación de Escritores de Shanghai: http://www.zjjlb.net/channel/13417430 )

Pour la période d’Octobre-Novembre 2011, les artistes sélectionnés comme résidents ont été :

Alma Brami (France)
Amal Chatterjee (Inde/Pays-Bas)
Colm Breathnach (Irlande)
Cristina Rascón Castro (Mexique)
Linda Neil (Australie)
Philippe Rahmy (Suisse)
Sudeep Sen (Inde)

Vous pouvez en savoir plus à propos de ce groupe dans la résidence d’écrivains, cuvée 2011 sur: http://www.zjjlb.net/channel/15088471

 Durant mon séjour de deux mois, j’ai offert environ 20 lectures d’oeuvre, des expositions et des débats à l’Université de Fudan, au Tec de Monterrey, à l’Institut Cervantes, au Consulat du Mexique, à l’Ambassade de l’Inde, au Consulat de Suisse, au Café Glamour, au Cercle d’art MADNESS, à la Maison d’Écrivains de Shangai, au Centre Interculturel de Hangzhou, parmi bien d’autres institutions culturelles. Les interventions doivent se faire en anglais avec une traduction au chinois mais, à chaque fois que cela m’a été possible, j’ai lu mon oeuvre dans ma langue initiale d’écriture : c’est-à-dire en espagnol, en proposant une traduction en chinois et en anglais en projetant le texte et/ou offrant le matériel imprimé.  Pendant mon séjour à Shangai, j’ai eu la chance de rencontrer des narrateurs, des poètes, des écrivains d’haiku, des éditeurs, des diplomates, des professeurs et des gestionnaires culturels, aussi bien Chinois que Mexicains, Européens ou encore Asiatiques. Avec eux, nous avons pu discuter et analyser chacun notre travail à ce moment-là. Sans nul doute, quelques amitiés et visions sont nées grâce à cette expérience. J’ai aussi offert deux ateliers d’écriture créative en espagnol à des étudiants chinois mais aussi d’autres nationalités, au sein de l’Institut Cervantes. Lors de ce séjour en Chine, des textes fictifs et autobiographiques ont vu le jour, que j’ai ensuite intégré à un projet plus vaste d’autofiction. J’ai également créé une série de haikus et des poèmes en rime libre. Après ce séjour, je suis allée à Tokyo, au Japon, où j’ai donné un atelier d’écriture créative à l’Institut Cervantes.

CHiNA 7 CHINA 8 CHINA 6 CHINA 4 ChiNA 5 CHINA 3 todos consul suizo CHiNA 1 todos hangzhou CHINA 2